Tag Archives: Spanish literature

On Gender, Pseudonyms, and Authorship: Eloy Tizón, “The Names” and Greta Alonso, “A Shield, a Shelter, a Place to Hide,” Translated by Dorothy Potter Snyder
The essays that follow were written by Spanish writers Eloy Tizón and Greta Alonso in response to a question put to them by El Cultural: “Women writers past and present: Is publishing under a pseudonym necessary anymore, or is it just another marketing tool?” I found great beauty and insight in their responses and so […]

Sentimental Education: Berta García Faet’s “The Eligible Age,” Translated from Spanish by Kelsi Vanada
By Lucina Schell Fidelity is often considered a virtue in translation, especially when the translator is female. So what happens when a young female poet writing in English decides to translate a feminist work of great rhetorical sophistication by a young female poet writing in Spanish that specifically plays with the idea of an aesthetic […]