Land of Love and Ruins-Oddný Eir

Reviewed by Christiana Hills Before traveling to a foreign place, we go into it thinking we have some idea of what the experience will be like. But it always turns out differently, and when we return home and our friends and family ask us how the trip went, this disconnection between our expectations and the […]

The Queue-Basma Abdel Aziz

Reviewed by Andrea Shah Basma Abdel Aziz’s début novel, The Queue, was written in the span of two fevered months, after the author came upon a line of people waiting outside a closed government office in her native Egypt: “The gate to the building would certainly open shortly, I thought to myself; after all, it […]

Michele Hutchison

Celebrated Dutch author Ilja Leonard Pfeijffer’s autobiographical novel La Superba, titled after the nickname for Genoa, where he has lived for the past six years, is the story of a writer named Ilja Leonard Pfeijffer and the group of expats—legal and illegal—he befriends, as they try to assimilate into the labyrinthine city. I met up […]

Jodorowsky-Albina and the Dog-Men

Reviewed by Jenny Buckland Alejandro Jodorowsky’s latest novel Albina and the Dog-Men is a sensual, surreal romp through the magical landscapes of Peru and the author’s native Chile. Employing a motley cast of absurd, technicolor and often overtly symbolic characters, Jodorowsky administers an exuberant dose of allegorical organized chaos in order to reveal truths about […]

Jung Young Moon-Vaseline Buddha

Review by Kalau Almony Jung Young Moon’s Vaseline Buddha, translated by Yewon Jung, is a strange and wonderful novel. First and foremost, it is a page-turner, but in a way entirely different from what the phrase “page-turner” usually evokes. It is not a tightly plotted novel. In fact, attempting to map out the bits of […]

João Gilberto Noll-Quiet Creature on the Corner

Reviewed by Amanda Sarasien Perhaps the self is light refracted through a prism: Multiple. Bent by every twist of fate. And ultimately hovering just beyond our reach. Or so Brazilian author João Gilberto Noll’s Quiet Creature on the Corner, recently released in a stirring translation by Adam Morris, provokes us to consider. This slim volume […]

Ann Goldstein

As Diana Thow and I were planning a session on Italian literature for the American Literary Translators Association conference, I happened to see translator of Elena Ferrante fame and New Yorker editor Ann Goldstein at the Turin Salone del Libro, where she was presenting a book of essays on Primo Levi and translation. [i] Goldstein, since she was […]

Lacombe Lucien

Reviewed by Alex Andriesse It’s easy to be cynical about Patrick Modiano’s recent explosion into English. Since winning the 2014 Nobel Prize in Literature, Modiano has rocketed overnight from relative obscurity to anglophone-literary-world fame. Before the award was announced, fewer than a dozen of his thirty-odd books had been published in English. In the roughly […]

Ladivine-Marie NDiaye

Reviewed by Lara Vergnaud Tense, horrified, apprehensive–the reader is anything but indifferent to Ladivine, the latest offering from French author Marie NDiaye. The novel, translated by Jordan Stump, and nominated for the 2016 Man Booker International Prize, follows three generations of women from one family through mysterious and tragic circumstances. From the first encounter with […]

41RpRXw1E6L._SY344_BO1204203200_

Reviewed by Amanda Sarasien How to tell the unspeakable story…Perhaps numbers tell what words cannot? Our instinct is to rebel against this notion. We think of numbers, cold stats, as faceless, even violent. The Nazis were obsessive counters, tattooing concentration-camp prisoners with numbers to strip them of identity, performing experiments which transformed human beings into […]

Christiana Hills

French>English Translator

Brouillon – the French word for draft – is a place for translators of all languages to explore and examine those endlessly fascinating and infinitely frustrating words, phrases, and motifs that seem impossible to translate. Brouillon is a collection of these moments. Comments and discussion are encouraged.

ELTNA

Emerging Literary Translators' Network in America

immanent occasions

Translations reviewed by translators

Linguist Blog

Translations reviewed by translators

Transfiction

Translations reviewed by translators

HMH Literature in Translation

Translations reviewed by translators

An online broadside of world literature

Brave New Words

Translations reviewed by translators

Translations reviewed by translators

Brett Alan Sanders

"Truth is often concealed beneath the surface of an absurdity."

Thoughts On Translation

The translation industry and becoming a translator

a discount ticket to everywhere

thoughts on books, reading and translation

Madam Mayo

Translations reviewed by translators

Waiting for Nobel

meanwhile, let's talk about books...

Biblioteca del Instituto Cervantes de Chicago

Blog de la Biblioteca del Instituto Cervantes de Chicago

Translations reviewed by translators