Tag Archives: translated poetry
Writing Through Memory and Digging Through Secrets of the Past: Mykola Bazhan’s “Quiet Spiders of the Hidden Soul,” edited by Oksana Rosenblum, Lev Fridman, and Anzhelika Khyzhnia
The poems included in Quiet Spiders precede a tragedy in Ukrainian history, the Holodomor, or famine of 1932-1933, and the period known as the Executed Renaissance when a generation of Soviet writers and artists were wiped out by Stalin’s regime.
Marina and Me: Nina Kossman’s “Other Shepherds: Poems with Translations from Marina Tsvetaeva”
If you know Tsvetaeva well, it’s hard not to reconstruct the original mentally while reading the translation.