Tag Archives: Syracuse University Press

“Reflecting Back”: Eric Sellin’s “The Magic Mirror of Literary Translation”
By Katherine Hedeen For those of us who translate poetry, any book that mentions the endeavor—and in the title no less—immediately sparks our interest. Poetry in translation is often lost (to play on Frost’s famous quip) in the shuffle of an exciting and well-deserved moment of recognition for literary translation. (Consider the recently revamped International […]

Glossing a Vanished World: S. An-sky’s Pioneers, Translated by Rose Waldman
Reviewed by Ellen Cassedy On a dark afternoon in the late 19th century, a lurching vehicle rounds the bend into a small Eastern European town: “A large, ungainly coach, a sort of Noah’s ark stuffed with passengers, lumbered slowly and with difficulty down the wide, muddy roads of the town of Miloslavka” (23). Out of […]

Close Encounters in the Capital of Yiddishland: Vilna My Vilna by Abraham Karpinowitz, translated from the Yiddish by Helen Mintz
Reviewed by Ellen Cassedy Prostitutes, thieves, racketeers, and gangsters populate the short stories of Abraham Karpinowitz. But as translator Helen Mintz points out, the main character in his work is the city itself. “Vilna” to the Jews, “Wilno” to the Poles, “Vilnius” to the Lithuanians, it was a polyglot city, the site of multiple “crossings” […]