Tag Archives: Saskia Ziolkowski
LONG, LONG AGO AND NOW: SASKIA ZIOLKOWSKI REVIEWS EDITH BRUCK’S “LOST BREAD” AND INTERVIEWS TRANSLATOR GABRIELLA ROMANI
“Lost Bread” represents multilingual worlds, with Hungarian, Yiddish, German, Russian, Hebrew, Arabic, French, and other languages woven into the narrative and author’s life. Both the Italian and English translation have footnotes for some of the phrases that appear. The narrator’s relationships to these languages evolve throughout the work.
Reading Natalia Ginzburg in the Twenty-First Century
The increased visibility of Natalia Ginzburg’s translated works and renewed engagement with her literary production speak to the traumatic realism of our own historical moment as we look for modes of resistance and survival. Ginzburg’s works, generated in part from the traumatic events that marked her own life, narrate in turn the minor and major hardships of human existence.
Storybooks, Contemporary Artists, and Family Lexicons: An Interview with Gini Alhadeff
Gini Alhadeff is a prize-winning translator, curator, and author, including of fiction, with the novel “Diary of a Djinn,” and of non-fiction, with a multitude of articles and her memoir “The Sun at Midday: Tales of a Mediterranean Family.” She grew up in Egypt, Sudan, Italy, and Japan. She studied fine art and photography at Harrow in England and at Pratt Institute in New York. She recently translated Natalia Ginzburg’s “The Road to the City” for the distinctive series, Storybook ND, that she curates for New Directions. This interview was conducted over zoom on October 6th, 2023 with Gini Alhadeff in New York City and Saskia Ziolkowski in Durham, NC.
From Deportation to the Laocoön, an Archival Fiction: Hans von Trotha’s “Pollak’s Arm,” Translated from German by Elisabeth Lauffer
The book is about Austrian art dealer, museum director, and archaeologist Ludwig Pollak (Prague 1868-Auschwitz 1943), who found the arm of Laocoön in 1906, four-hundred years after the discovery of the famous sculpture grouping itself, and was deported
